最近一段时间,我们一直在跟做投标的用户一起梳理 AI 招投标流程。行业不同,标书格式不同,内部的岗位分工也不同,但是聊到最后,大家头疼的事情其实差不多。
文件太长、时间太紧、材料分散在不同人手里。最怕忙了很多天,最后因为一个不起眼的漏项前功尽弃。
一位电力行业的投标负责人跟我们说,他们经手的招标文件动不动就是上百页。过去光梳理要求就需要几天,技术方案和报价还没开始,人已经被各种资质条件、评分点和承诺项绕晕了。
后来先让 Agent 把每一条需要响应的内容列出来,再进入写作和报价,过去容易遗漏的资质响应明显少了。这个案例在 DesireCore 官网也有记录。
这件事情听起来很自然,实际做起来并没有想象中简单。刚开始讨论 AI 标书写作时,大家最容易关注“能生成多少页”“多久生成”“能不能直接导出 Word”。这些功能演示起来很直观,客户也很容易看到效果。
但是做过几个真实流程以后就会发现,生成文字反而不是最难的部分。
AI 的文字通常很流畅,目录、大纲、技术名词也都像那么回事。问题就在这里:它越像一份已经完成的标书,人越容易忽略它有没有把招标文件真正答完。
下面记录几个我们在实践中遇到的坑,以及后来在 DesireCore 里的处理方式。
坑一:把“生成完成”当成“标书完成”
如果只看演示,上传一份招标文件,几分钟后得到几十页甚至上百页内容,效果确实很好。我并不否认大模型在长文写作方面的能力,但投标不是作文比赛,篇幅和完成度没有必然关系。
例如招标文件要求提供近三年同类项目业绩,AI 很容易写出一段“公司拥有丰富的同类项目经验”,语句没有问题,放在技术方案里也很顺。
但评标时真正有用的是具体项目、合同时间、金额、验收材料,以及这些证据是否符合“近三年”和“同类项目”的定义。缺少这些材料,写得再好也不能得分。
所以后来我们要求,Agent 在处理关键资格项和评分项时,不能只给结论,至少要同时给出以下内容:
- 招标文件原文及所在位置;
- 满足、不满足或待确认的判断;
- 判断所使用的企业材料;
- 证书、业绩、人员等材料的有效期;
- 还缺什么,以及由谁补充。
没有证据时,宁可标记“待确认”,也不要根据上下文补出一个合理答案。这条规则看起来保守,但是标书里的很多问题并不是不会写,而是写了一个无法兑现或无法证明的内容。
坑二:盯标只做关键词推送
很多企业已经有标讯订阅系统,按行业、地区、采购人和关键词推送公告。它解决了“去哪里找项目”的问题,但没有解决“这个项目是否值得投”。
我们早期讨论盯标 Agent 时,也很容易落到关键词匹配和综合评分上。例如系统给出“匹配度 87%”,看起来很清楚,实际负责人还是不知道为什么是 87%,更不知道剩下的 13% 会不会直接导致资格不通过。
后来我们不再把一个分数作为主要结果,而是让 Agent 生成一份参投分析。它会把预算、截止时间、资格要求、业绩要求、保证金、交付周期等信息提取出来,再与企业现有的资质、人员、案例和风险底线逐项比较。
符合的附上证据,不符合的说明缺口,存在歧义的条款单独列为答疑问题。
Agent 可以给出参投建议,但是否投标仍然由人决定。报价、重大承诺和最终提交也是一样。在 DesireCore 中,这类节点可以设置为 人闸门,任务执行到这里会停下来等待确认。
我不建议把这些决定完全交给 AI,至少以目前的模型能力和责任划分,还不合适。
坑三:让一个 Agent 从读标做到查标
最简单的方案,是创建一个“招投标专家”,把招标文件、公司资料和历史标书全部交给它,让它完成分析、写作、检查和排版。简单项目这样做没有问题,复杂项目很快就会遇到上下文过长和角色冲突。
读标需要尽量保守,不能漏掉限制条件;技术写作需要在要求范围内展开;商务和资质更看重证据;检查则需要怀疑前面所有人的结论。
这几种工作放在同一个 Agent 里,它一边写答案,一边给自己检查,通常很难发现自己最初就理解错的地方。
我们的处理方式是拆开角色,但不是机械地多创建几个 Agent:
- 统筹 Agent 维护整体进度、响应矩阵和任务依赖;
- 读标 Agent 只负责提取资格项、评分项、否决项和格式要求;
- 技术、商务、资质等 Agent 只处理自己需要的材料;
- 检查 Agent 不参与前面的写作,最后从招标方和评标专家视角重新检查。

DesireCore 里的一次真实招标写作流程:统筹 Agent 掌握全局,读标、大纲、技术方案和文件检查由不同 Agent 分工。
不同 Agent 有独立上下文,交接时传递的是任务、依据、约束和已完成结果,而不是把所有历史对话再复制一遍。无关信息少了,能够并行的任务也不用排队。更重要的是,“写”和“查”终于由不同角色完成。
DesireCore 的 跨智能体协作主要就是为这类任务设计的。
需要说明的是,并不是 Agent 越多越好。标书规模很小、要求也比较简单时,一个 Agent 反而更省事。只有任务涉及多个专业、存在明显并行空间,或者需要独立复核时,多智能体才有意义。
坑四:做了大纲,没有做响应矩阵
AI 很擅长生成大纲,而且生成的大纲通常比人工从空白开始写更完整。但大纲只能说明“准备写什么”,不能证明“招标文件要求的内容都有人处理”。
后来我们把响应矩阵作为标书写作的主要中间产物。格式不复杂,核心是把招标要求和投标内容对应起来:
| 招标要求 | 原文位置 | 响应章节 | 证明材料 | 负责人 | 状态 |
|---|---|---|---|---|---|
| 必备资质 | 页码/条款 | 资格文件 | 证书、有效期 | 资质 Agent | 待确认 |
| 技术评分点 | 页码/条款 | 技术方案 | 架构、参数、案例 | 技术 Agent | 编写中 |
| 商务承诺 | 页码/条款 | 商务响应 | 承诺函、报价依据 | 商务 Agent | 未开始 |
我把这张表理解为一张“欠账表”。每一个空格,都是还没有回答的问题;每一个“待确认”,都需要在提交前有人处理。大纲可以调整,章节也可以重写,但响应矩阵不能丢。
有了响应矩阵,统筹 Agent 才知道哪些任务可以并行,哪些任务需要等材料到位以后再开始。比如技术方案可以先搭框架,涉及具体产品参数的章节则必须等待厂商材料;人员配置发生变化后,项目简历、实施计划和相关承诺也需要一起更新。
这些依赖关系会由 智能任务编排持续跟踪,而不是等合稿时才发现前后不一致。
坑五:把标书检查做成全文润色
“帮我检查一下这份标书”是一个过于宽泛的任务。Agent 收到以后,通常会检查错别字、病句、表达和格式,再给一些比较泛的风险提示。这样的结果不是完全没用,只是很容易避重就轻。
我们后来把标书检查拆成几项互相独立的工作:
- 完整性检查:招标文件中的资格项、评分项、承诺项和附件要求,是否在投标文件中有明确落点;
- 一致性检查:项目名称、金额、日期、工期、人员、证书编号、数量和参数,前后是否一致;
- 废标风险检查:否决项、签字盖章、授权、保证金、密封及上传要求是否遗漏;
- 技术和评分检查:方案是否真正回答需求,证明材料是否足以支持对应评分;
- 文档检查:目录、页码、标题层级、图片清晰度、附件索引和最终导出文件是否正常。
这些检查可以由不同 Agent 并行执行,最后再合并和去重。问题需要按照严重程度分类,至少区分“会影响提交或资格”“必须由人确认”“有时间再优化”。
如果把几百条意见不分轻重地全部扔给标书人员,结果和没有检查差不多,反而会让人错过真正危险的问题。
对于 AI 产生的修改,我们也不建议直接覆盖原文。DesireCore 的 超级文书会用 Diff 展示修改内容,用户可以逐条接受、拒绝或继续编辑。标书的责任主体仍然是人,AI 修改了什么、为什么修改,应该看得见。
坑六:每个项目都从头教一遍
通用模型知道招投标的基本概念,但不知道一家公司的实际情况。哪些资质即将到期,哪些案例可以对外使用,技术负责人习惯如何组织方案,报价低到什么程度宁可不投,这些信息不会因为换了一个更大的模型就自动出现。
很多经验也没有正式写进制度。例如老标书经理做检查时习惯先看哪些页面,法务看到什么样的承诺会立即要求复核,团队过去因为哪一类问题吃过亏。这些经验分散在人的记忆、旧标书和项目复盘中,人员一变动就容易丢失。
可培养 Agent 对这个场景的意义,就是把纠正留下来。第一次检查资质时,负责人告诉 Agent:“满足后面必须跟证据和有效期”;技术方案被退回,原因是没有逐条回应评分点;某个项目复盘发现丢分来自案例材料不完整。
这些都应该变成下一次任务会自动执行的规则,而不是只修改当前这篇标书。

用户的一次纠正,可以被 Agent 记录成可检查的原则。这才是“下次不再重犯”,而不是这次对话里暂时记住了。
在 DesireCore 中,Agent 的规则、示例、技能、记忆和工作流会保存到 AgentFS。这些内容是可以查看、迁移和版本管理的文件。Agent 学到新规则时会产生 Diff,用户确认以后再生效;如果教错了,也可以回滚。
这也是我认为 DesireCore 和普通 AI 标书工具最大的区别。模型负责推理和生成,企业自己积累的经验仍然属于企业。用得越久,价值不应该只体现在“这次少写了几个小时”,还应该体现在下一次不需要重复犯同样的错误。
如果从零开始,建议先做标书检查
我不建议企业一上来就追求全自动投标。一方面很难建立信任,另一方面问题容易被藏进一份看起来很完整的成稿里。
相对稳妥的做法,是先找一个已经结束、结果也明确的历史项目,把招标文件、最终投标文件和复盘材料放在一起,让 Agent 完整检查一次。
然后由团队里最有经验的人逐条评价:哪些问题找对了,哪些属于误报,还有哪些危险问题没有发现。修改规则以后,再用同一份材料重查,直到它能够比较稳定地复现团队的检查标准,再拿第二个项目验证。
查标稳定以后,可以继续接入读标和参投分析;响应矩阵准确以后,再尝试分章节并行写作;最后把中标、失标和实际交付情况带回复盘。这个顺序没有“一键生成百页标书”那么适合演示,但更容易落地。
衡量效果时,也不要只看生成速度。资格漏项数量、强制响应覆盖率、关键字段不一致数量、人工复核时间、返工次数和历史经验复用率,都比生成了多少字更有意义。
最后
需要说明:AI 可以辅助分析和写作,但不能替企业承担投标责任。资质真实性、报价、法律承诺、签章和最终提交,必须由获得授权的人确认。
涉及客户资料、报价、人员证书等敏感数据时,也需要根据企业的数据制度选择模型和部署方式。
我最后想说的是,我们想做的不是一台输入招标文件就自动吐出 Word 的标书生成器,而是让懂投标的人能够把工作方法教给一组 Agent:谁负责读标,谁负责写,谁负责找证据,谁负责挑错。
做完以后有回执,做错以后能够纠正,下次遇到类似项目不用重新开始。
一支可靠的数字投标团队,和真实团队一样,需要在一个个项目里训练和磨合。等新的招标文件进来时,它能够先把要求、缺口和风险摆在桌面上,再开始写作。我认为这比单纯追求“几分钟生成一份标书”重要得多。




hi~
哈喽 轶哥大佬
请问一下,我的13900k可以安装A100液冷显卡吗?如何辨别nvme的SSD是否占用了CPU的PCIE通道。
不过如果要计算卡 我还是建议用U1或U2服务器安 因为发然大
win11 24H2 26100.2605 ,按照如下修改成功:
Search: 8B 81 38 06 00 00 39 81 3C 06 00 00 75 Replace: B8 00 01 00 00 89 81 38 06 00 00 90 EB